担心英*舰并没有走远,张海诺他们在藏身的那个小河湾一躲就是一整天。“昨晚多亏老兄了,要是我们被英国人截获,这一船东西就完了!”张海诺是那种有错就认的人,他大大方方的端起一碗酒,尽管这酒远不如黑森林酿造的白葡萄酒好喝,但他还是一口气将酒喝光。艾尔加只是淡淡一笑,也将自己碗里的酒一饮而尽。那个在锅炉房令人“惊艳”的女人,也就是艾尔加的夫人,这次终于出来和大家一起吃饭了。她及时用装酒的陶罐给两位斟满,然后继续将手里的饼掰成一小点一小点,沾过水之后才小心翼翼的喂给怀里那个约莫有*个月大的孩子吃。艾尔加的另外三位千金,一个依偎在母亲身旁,两个一左一右的坐在父亲身旁,一家子看起来其乐融融。多喝了几碗酒,艾尔加的话也多了起来。“唉,当年若不是英国人缴了我那一船的货,我也不至于沦落到今天这个地图哇!”“哦?”张海诺他们之前是以一个军人的视角审视这场战争,平民的经历对他们来说还是非常新鲜的。“1915年的时候,英法联军在加里波利登6,封锁了整个达达尼尔海峡,那时候从南部装一船货到加里半岛去,利润翻一倍都不止!每次我都将快号伪装成一艘法国补给船,因为它本来就是在法国南部港口建造的!”艾尔加说得颇为自豪。“那后来呢?被英国人现了?”艾尔加极其痛苦的点点头,“在把我和我的家人赶下船之后,他们两炮就轰沉了快号!”“那……”张海诺正要问,却一下子想明白了,原来这并不是第一艘快号,就像沙恩霍斯特一样,这艘二战著名的战舰前身是一战时期德国远东舰队的一艘轻巡洋舰,两舰起这样的名字都是为了纪念一位普鲁士将领。“我们被送到埃及,经过一个多月才辗转回到土耳其!我不服,回到安塔利亚又买了一艘船,重新命名为快号!它的确很快,顺风能够跑20节,但很不走运,第一次出航就被英国人抓住了。老样子,英国人赶我们下船,然后将快号当作大炮的靶子!”张海诺很是惊讶,同时,他开始有些佩服这位土耳其船长的韧劲了。“这是第三艘快号,但我已经没有信心再带它出港和英国人赛跑了。这一呆就在安塔利亚呆了两年,我每天都喝酒,又添了两个孩子,积蓄渐渐花光了,可我却不知道我能够干些什么!好在碰到了你们,不然这快号就要被劈成柴火卖了!”这些经历确实让张海诺唏嘘不已,自己虽然也碰到过一些挫折,但显然没有艾尔加的那么曲折。“你为什么觉得我们就能够帮助你呢?”艾尔加看着张海诺,无奈的笑笑,“因为这两年根本没有人买船,码头上的那些船都快长霉了!当阿尔萨兰将你们带来的时候,我就知道必须抓住这个机会,不然我和我的老婆孩子都要饿死了!”“那你知道我们是什么人么?”张海诺试探着问。“阿尔萨兰说你们是珠宝商人,但我看不想!”艾尔加果然还是那么直接。“为什么?”“因为你们不够狡猾!”这个理由让张海诺爽朗的笑了起来,一旁的奥托和西蒙、布拉茨也都大笑不已。的确,德*人无法和商人比狡猾,但德国海军的潜艇指挥官却又是以狡猾和机敏而闻名的,这两点看似有些矛盾,其实不然。商人的狡猾在于赚钱,艇长们的狡猾则在于对付敌人。笑过之后,张海诺说道:“艾尔加先生,您昨天帮了我们一个大忙,但很抱歉,我们只能在下一个渔村放你们下来,有些事情你们还是不要知道的好!当然,我会补偿你一笔钱,数目由你决定!”艾尔加直直的看了张海诺好一会儿,确定对方不是在开玩笑之后,他很是不解的说:“我不明白,难道你们还能找到另一个比我还熟悉爱琴海的船长吗?”这话不假,就算是赫森,在这爱琴海游弋的次数肯定远不如艾尔加。可是张海诺不想让这些土耳其平民和赫森岛生任何关系,这对大家都不好!“实话实说吧,我们在做的可是很危险的事情,你不想你的家人受到牵连吧!这样,你在下一个渔村等我们,我们办好事再回来接你,今后你就负责安塔利亚港到这渔村的航线,剩下的你就不要多管了!”张海诺的口气很严肃,眼睛里却没有哪怕一丝凶狠。艾尔加很惊讶,像是自己面前坐着的是一群海盗似的。“阿尔萨兰,你也和艾尔加先生一起,最多一个星期我们就会回来接你们!”张海诺不留商量余地的说到,而这也是他所能想到的最妥善的办法。船上刚刚还十分轻松的气氛,却因为这个话题而沉重起来。艾尔加闷了一碗酒,呼的站起来盯着张海诺。“你还是觉得我能力不行,不配当这艘船的船长么?”张海诺还没来得及说话,他又指着自己的老婆孩子说道:“这条船就是我的一切,对于他们来说也一样!施魏因先生,我需要的不是你的钱,而是一份工作,一份让我重新证明自己的工作!”“我们可以帮你买一艘新船!”张海诺提议道:“你可以继续当你的船长!”“我要的不是一艘新船,而是尊重和信任!”这位土耳其船长的倔脾气又上来了。“先生,请留下我们吧!我们绝不会给您添麻烦的!”艾尔加的夫人在一旁求情。“是啊,先生,我们一定会替您保守任何秘密!”阿尔萨兰也加入进来。张海诺这时实在是很矛盾,他确实需要一个熟悉爱琴海的当地向导,但是又担心让他们见到了那两艘潜艇会将这秘密泄露出去。此时再看看自己的三位同伴,他们的眼神也同样复杂。“其实我不叫什么汉斯.施魏因!我叫海诺.冯.芬肯施态因,德国海军上尉!”
...
...